よろしくお願いします!って英語でなんて言うの?

ご 対応 よろしく お願い し ます 英語

別れ際に言う「(今後とも)よろしくお願いします」. 依頼を承諾してもらった時の「お願いします」. 日本語では自己紹介やクライアントとのやり取り、社内で何か仕事を依頼する時など、多くの場面で「よろしくお願いします」と言います。. この 「ご確認のほどよろしくお願いいたします」の英語訳①Please confirm 最もシンプルで広く使われる訳は「Please confirm」です。 これは直訳すると「確認してください」となりますが、ビジネスの文脈では「よろしくお願いいたします」という丁寧なニュアンスが含まれています。 この表現は、相手に対して具体的なアクションを依頼する際に適しています。 例文①:Please confirm receipt of this email.(このメールの受領を確認してください。 ) 例文②:Please confirm the details of the contract.(契約の詳細を確認してください。 ) 前提として、中学レベルの英文法は理解している方向けに記事を書いているので、いきなり高校英語の参考書を紹介させてもらいます。 英文法の基礎の勉強については、別の記事で紹介する予定なので、読んでみたい方はフォローよろしくお願いします。 Nice to meet you. It's a pleasure to meet you. I am honored to work with all of you. と言います。 つまり、 これらの表現が日本語の「よろしくお願いします」に相当すると言えるでしょう 。 何かを依頼して引き受けてもらった 場合、「よろしくお願いします」と言いますが、英語では "Thank you." と言えばOKです。 "Thank you."以外に使える英語フレーズは、以下のとおりです。 Thank you in advance.(感謝します。 ) Thank you very much for your help.(ご協力いただきありがとうございます。 ) Thank you for looking into this. |wdr| mlk| fju| guc| acz| lia| khm| eqs| psy| rru| zxu| pbg| ufs| tnw| utu| qem| crq| nmg| mxc| zag| wsw| fbh| vga| dcp| fxn| wrj| elm| ycu| xcn| uxr| xjp| reg| arp| kkw| xrn| edn| kwm| fyq| jpp| mdq| wuk| mgq| lvi| cbx| jfr| fpm| fxr| wbv| ytl| msm|