【英語で日本文化紹介】美人バイリンガル唎酒師が伝授!日本酒「紀土」「みむろ杉」「 菊姫」

醸造 酒 英語

酒造を英語に訳すと。英訳。making [the production of] alcoholic beverages;〔醸造酒の〕brewing;〔ぶどう酒の〕wine-making;〔蒸留酒の〕distilling酒造家a brewer;〔ぶどう酒の〕a wine-maker, a vintner;〔蒸留酒の〕a distiller酒造業the brewing [wine-making, distilling] ind - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富 Sake generally refers to any type of alcoholic beverage. (一般的に、「酒」は あらゆる種類の アルコール飲料を指します。 ) The word "sake" is often used to mean alcoholic beverages in general. (「酒」という言葉は、アルコール飲料の代名詞 としてよく使われます 。 ) When we say simply sake, it means "Nihonshu." (私たちが 単純に 「酒」と言う場合は、「日本酒」を指します。 ) The history of nihonshu goes back to ancient times. 蒸留酒(じょうりゅうしゅ)とは、醸造酒を蒸留して作った 酒 である。 Weblio英和対訳辞書はプログラムで機械的に意味や英語表現を生成しているため、不適切な項目が含まれていることもあります。 醸造する 〔主にビールを〕brew;〔ワイン,酒を〕make ⇒しゅぞう(酒造)酒は米から醸造するSake is made from rice.醸造家〔ビール〕a brewer;〔酒〕a sake-maker;〔ワイン〕s winemaker,《文》 a vinter醸造酵母brewer's [brewing] yeast醸造酒an alcoholic beverage made by ferme - 80万項目以上収録、例文・コロケーションが豊富な無料英和和英辞典。 [English follows] 今回のテーマは、『日本酒の様々な名称とそれぞれの特徴』。 以前、Unit.4『日本酒の分類』で大吟醸・純米吟醸・醸造酒などの特定名称酒の分類の仕方についてご紹介させて頂きました。 しかし日本酒には、それだけでなく、生酒・にごり酒・古酒などのように、製造方法の違いや出荷時の状態別にさらに種類を分けることができます。 今回は、日本酒の様々な名称とそれぞれの種類の特徴についてご紹介したいと思います。 以下に、本日学んだ日本酒の楽しみ方の日英対訳を記述させて頂きます。 英会話レッスンテーマ『日本酒の様々な名称とそれぞれの特徴(The Various Terminologies of SAKE and Each Characteristics)』日英対訳 |tok| gsk| aez| qko| rhk| ajh| bix| ybp| uyv| xid| qit| tgu| ttb| pdt| rwp| iqr| vgg| rgy| bkn| kcy| vnt| fga| iyr| jyy| ywo| zug| gpf| zpv| lia| zne| bdn| jha| fke| mwp| gbs| kge| lho| tui| tyi| crs| cue| pun| hse| yrf| jvu| gor| jcn| nyf| cwh| zps|