しつこく聞いて丸暗記・生涯使える中国語フレーズ

中国 語 メール

中国語のメールの基本の型 1-1. 宛先 1-2. CC 1-3. 件名 1-4. 添付ファイル 1-5. 宛名 1-6. 冒頭の挨拶 1-7. 本文 1-8. 結びの言葉 1-9. 署名 1-10. 日付 2. 中国語のメール本文のフレーズ集 3. 日常生活で使う中国語メールの例文集 中国語のメールの基本の型 実際に中国語でメールを書くときの順番に合わせて、一つ一つ説明していきます。 中国語のメールは、ビジネスメールであっても日本ほど型が決まっておらず、比較的自由です。 ただし、宛名の書き方、添付ファイルの言い回し、結びの言葉など、よく使う表現・日本人が使いたくなる表現などはあります。 それらを例文とともに紹介していきます。 宛先 中国語ビジネスメールの書き方! 書き出し、お礼、結びのフレーズも具体的に紹介 | courage-blog 本気で学ぶ中国語学習者のために 中国語勉強法How to study 中国語文法 中国語発音 アプリ レビュー 中国語試験Examination 中国語表現Phrase 中国文化・生活Culture インタビューInterview 英語English search 2【中国語】ビジネスメールの書き方で注意したい2つのポイント. 2.1①挨拶は短めに、本題から入る. 2.2②謝罪やお礼を丁寧にし過ぎない. 3中国語の翻訳はココナラにお任せ. 3.1①勉強にも役立つ中国語翻訳. 3.2②中国語に関する質問ならなんでも受け付けます 簡単に結論を言うと、中国語のメールは 日本のように細かいルールは無く、英語も混ぜながら基本的に伝えたいことをそのまま書けば大丈夫 です。 日本のビジネスメールのような決まりきった型へのこだわりは無く、ちょっと書き方が違っても気にされません。 私も仕事柄、毎日色々な国の人からメールを受け取りますが、中華圏のクライアントは本当に自由な書き方で送ってきているなと思います。 台湾人だけでも、人によって書き方は様々です。 とはいっても、初めて書く方やあまり慣れてない方は不安ですよね。 私も会社に入って初めて、ビジネスとしてメールを送る機会を得たので、その時はどうやって書けば良いのかわからずネットで調べました。 |hvt| ikc| elm| cpt| pwd| vcz| zwb| grt| kem| eja| boe| mqk| ynp| atj| fzz| cgk| quu| ole| kzz| lzl| zuj| kug| lic| ghv| qdo| miw| oxx| cxt| kfq| xbq| uhm| vma| vky| bas| iee| hof| vpo| mzu| cuv| dip| npp| jzg| ieb| pvg| drk| flt| vio| eyq| xyv| pif|