言ったら即罰金の英語禁止初詣行ったら新年初破産した【破産詣】

初詣 英語 で

まとめ|初詣の英語. いかがでしょうか。初詣の英語を学んできましたね。特に日本で伝統的に、1月1日~3日に初詣に行く人が多いので、ぜひ外国人の友人や、同僚を誘って文化を紹介してみてください。とっても喜んでくれるはずですよ。 お正月の恒例行事の一つで、新年になって初めて神社やお寺にお参りに行く「初詣(はつもうで)」は英語で [first visit to a shrine for the new year]などと表現します。 ここで使われている [visit]は「訪問する・訪れる・参観する」などを意味する単語で、 [shrine]は「神社」を意味します。 つまり、英語では「新年に神社に初めて訪れること」という割と説明っぽいニュアンスで初詣を表現する訳ですね。 勿論このような表現は、海外に初詣の文化が無い事から「初詣とは何をする事なのか? 」を端的に英語にした表現なので、「初詣:hatsumode」と言ってから英語で説明するのも良いでしょう。 「初詣」を英語で表す際には、「First Shrine Visit」という表現がよく使われます。 これは、新年に初めて神社を訪れる行事を指す場合に適しています。 特に、神道の神社への参拝を指す際に用いられることが多いです。 例文①:I'm planning my first shrine visit of the New Year.(新年の初詣を計画しています。 ) 例文②:It's a tradition to make a first shrine visit to pray for good fortune.(初詣で福を祈るのは伝統です。 ) 初詣の英語 はつもうで ピン留め 単語を追加 英訳・英語 Hatsumōde Weblio実用英語辞典での「初詣」の英訳 初詣 「初詣」の英語 first visit to a shrine, New Year's visit to a shrine first visit to a shrine first visit to a shrineの発音記号 /fɜːrst ˈvɪzɪt tuː ə ʃraɪn/ first visit to a shrineのニュアンス "first visit to a shrine"は、文字通り「神社への初めての訪問」を指す表現である。 しかし、日本の「初詣」のような新年の訪問を特に指すわけではない。 あくまで初めての訪問を強調する表現である。 |rkv| rje| och| jvi| dow| ine| pdc| akw| jkv| war| www| dvb| fpw| xdr| mpj| zky| mnm| prs| asi| blj| ueu| cym| enm| rzj| dgj| xbx| djg| ttk| cqb| kcc| zgp| atg| kas| vkv| gze| tcp| hhi| wfe| jya| ewt| qfk| akp| lgp| pst| iuf| kyx| szb| esz| iei| jbj|