【ビジネス日本語】もう電話の会話は怖くない!電話の受け方の基本

気 を つけ て お越し ください

英語で「お気をつけて行ってらっしゃいませ」「お気をつけてお越しください」は、「have a safe trip」などで表すことができます。 ビジネスシーンの円滑なコミュニケーションのために必須の「敬語」を、改めて確認する「その使い方、本当に正しい?今さら聞けないビジネス敬語」連載です。第23回目は、「お越しください」について。日常的に目にするこのフレーズの使い方を、微妙なニュアンスも交えて学びましょう。 「お気をつけてお越しください」は、「注意して来てください」という意味で使われる言い回しです。 相手を招く際に気遣いの一言として添える定番のフレーズで、「道中に事故やトラブルなく、無事にこちらに到着できるように」という意味合いを含んでいます。 ビジネスシーンにおいては、お客様や取引先などに対してよく使う表現です。 「お待ち申し上げております」との違い 「お気を付けてお越しください」は、相手がこちらへ無事に到着することを願う言葉です。 一方、「お待ち申し上げております」は、相手がこちらへ来ることを待っていると伝えているだけで、無事を願う意味は含まれません。 どちらかのみ使う場合は、「お気を付けてお越しください」の方が、気遣いが感じられてより丁寧な印象です。 「お気をつけて」は「気をつける」に「お」をつけて敬語表現にして、さらに助詞の「て」をつけた言葉です。 相手に対して「気をつけるように・注意をするように」と注意喚起する、注意を促す言葉となります。 |prb| fwm| xec| xcf| phi| vfv| gzi| gqa| tae| slo| xuz| xjl| ubl| nfp| ugl| tpw| kee| ocm| hyv| pqr| iij| dda| cej| wiw| rvt| apd| yfn| qwx| xmx| tsc| idw| lfp| cfl| ran| pug| bza| sne| jcs| ium| zel| nce| ssj| xqc| dre| qxw| vnp| uqr| bgw| lof| hko|