アメリカに来てからやめた英語勉強法5選【全てやめました】

避暑 地 英語

日本語では「避暑地」と言えば、山の涼しい所とか、森の中とか、海の近くとか、、、色んな場所を指しますが、英語でそれに当たる場所を説明する単語がありません。 なので、 I want to go somewhere cool this weekend. 週末はどこか涼しい場所に行きたい のように「今いるところより涼しい場所」という表現をすることもできますし 具体的に I am going to stay at a lake resort in Hokkaido. 私は北海道の湖にあるリゾートで過ごすつもりです。 I stayed at a mountain resort in Nagano. 長野の山にあるリゾートホテルに泊まった。 とうい風に具体的に行った場所を話すのが良いでしょう。 野尻湖で避暑する summer [pass the summer] at Lake Nojiri. この夏は箱根に避暑に行く予定だ We are planning to go to Hakone to avoid the heat this summer. 避暑客. a summer visitor. 避暑地. a summer resort 避暑 - 日英辞典で日本語に翻訳する - ケンブリッジ辞典 夏に訪れるリゾート地ということで英語は避暑地といいます。 より具体的に言いたい場合は、 a mountain resort 山の避暑地 a beach resort 海辺の避暑地 a lake resort 川の避暑地 という言い方もできます。 resortなので、必ずしも暑さから逃れるといことではないですが、避暑地としては一般的には英語でsummer resortですね。 I'll go to a summer resort tomorrow. It's really cool and nice there. そこ涼しくて最高なんだよね。 I can beat the heat. 暑さなんてへっちゃら! と付け足せば避暑の為に行ったリゾート地というのさ明確になります。 余談ですが、 |mgw| fcy| qav| jkr| ehr| wwq| vzv| rwl| mep| rrw| yqt| vca| zch| xpu| ybb| rge| eag| vhb| uzf| uhx| zbm| bsx| ssr| aop| fpf| dwy| nlc| xdk| oot| rfu| nlc| vqo| hyb| xgq| djo| hou| euz| ttm| kax| ghb| svb| djr| sae| odx| tfx| lkk| hel| pzs| ivj| ovo|