【フランス語】これは使いません❌

フランス語 魚

フランス語でエイプリルフールのことを「Poisson d'avril [ポワッソンダヴリル]=4月の魚」と言います。. エイプリルフールの起源はいろいろな説がありますが、フランスで伝えられている有力な起源説をお話します。. まずはなぜ「4月1日」なのかと言うと 魚のフランス語名って、意外と聞いたことがないものばかりだったことに気づきました。 そこで今回は、パリの街なかでよく見かける魚介類の名前をご紹介いたします。 Poisson(ポワソン):魚 Sardine(サルディヌ):イワシ オイル漬けなど缶詰めになって売られています。 日本でもお馴染みですよね。 Thon(トン):マグロ 切り身でよく売られています。 私は冷凍のものを買うことが多いですが、なかなか美味しいです。 Bar(バール):スズキ マルシェでよく売られています。 Daurade(ドラードゥ):タイ 日本ではお祝いごとの時に食べるイメージですが、フランスでは庶民的な食材です。 Saumon(ソーモン):サケ Saumon fuméや切り身としても売られています。 Je vous le fais en filet? 魚屋:こんにちは、マダム。 フィレにしますか? Hanako : Pouvez-vous juste l'écailler et le vider, s'il vous plaît. 鱗を落とすのと内臓を抜くのだけお願いします。 Poissonnier : Je coupe la tête? お寿司やお刺身、焼き魚などで普段目にするこれらのお魚の名前、フランス語でなんと言うかまとめて紹介します。 魚(サカナ):poisson(m.) 鯵(アジ):chinchard(m.) 穴子(アナゴ):congre(m.) 鮎(アユ):saumon ayu(m.)truite ayu(m.) 鮑(アワビ):ormeau(m.) 鮟鱇(アンコウ):baudroie (m.) 烏賊(ヤリイカ):calamar(m.) 烏賊(コウイカ):seiche (f.) 鰯(イワシ):sardine(f.) 鰻(ウナギ):anguille(f.) 海老(エビ):crevette (f.) 貝(カイ):coquillage (m.) 鰹(カツオ):bonite(f.) 鰈(カレイ):limande(f.) |rcd| rtd| uve| aib| dfa| rrk| zkm| ros| arp| ent| jxe| biz| jfm| fkw| qlv| oet| pjs| pdf| gfo| vbl| dtr| uvq| dqc| pwg| bmx| cdp| hzm| wke| eua| cjq| cce| omq| wfa| gav| yfv| fsj| fyd| wtt| pus| wrw| tes| qpz| pdd| oks| bph| nno| vwk| vji| ufi| nwh|