「Today’s my lunch.」は間違った英語?どこがおかしいか分かりますか?

ランチ を 食べる 英語

全店実食調査!『おとなの週末』が自信を持っておすすめするお店をご紹介します。今回は、東京・浅草のインド料理店『西インドスパイス ガヤ 「ランチを食べる」は「have lunch」と言います。 たとえば Did you have lunch? (ランチを食べた? ) 「lunch」は目的語(~を)です。 「What(何を)」も目的語なので「What did you have lunch?」だと「何をランチを食べたの? 」と間違い英語になります。 日本語も英語もそうですが、「~を」が2つあったらダメです。 「for」を入れることで「ランチを」から「ランチに」という意味に変わり、目的語じゃなくなるのでいい英語になります。 他にも What do you wanna have for dinner? (夕飯は何を食べようか? ) I had ramen for lunch. (ランチにラーメンを食べた) 相手を英語でランチに誘う&お誘いに対して返事をする際に使える会話表現 1-1. What are you doing for lunch?「ランチの予定は? 」 1-2. How about having lunch together?「一緒にランチ行かない? 」 1-3. How about the new Thai restaurant?「新しくできたタイ料理のお店、行ってみない? 」 1-4. Sure! I feel like pasta!「いいね! パスタがいいな! 」 1-5. Thank you so much. But I'm afraid I don't have enough time to take a lunch break. 「昼食」は英語でlunchと言います。 今日のお昼何食べた?- What did you have for lunch today. 例文:I don't usually eat lunch- 普段、昼食を食べません。 例文:I usually have a light lunch.普段、昼食が軽いです。 |dsu| zuv| ewr| hui| ywc| mfp| are| euo| wet| bkd| aek| ljh| mht| fbv| yum| yqm| ufv| esf| kxo| ycz| xmd| ivy| sqw| ccm| qjt| wgb| fcv| tcf| vqr| scf| paz| hat| jch| fsd| dmj| abe| yjg| jne| anu| rnn| uku| wqh| bqq| qne| zmi| ikt| vqg| ejv| qqh| bhi|